Translation of "obiettivo il" in English


How to use "obiettivo il" in sentences:

Crediamo che l'S.I. abbia come obiettivo il resto di noi, e siamo sicuri sia qualcuno ai piu' alti livelli di sicurezza del sistema di giustizia e che stia leggendo i dettagli dei miei rapporti.
We believe that this unsub is targeting the rest of us, and we've determined that he's someone within the highest levels of the justice system and he's been reading the details of my reports.
Per centrare l'obiettivo il capo deve essere uno.
If there's to be a killing, there can only be one leader.
Questo gioco ha un obiettivo: il potere.
This game has one objective: power.
Quello sembra essere il suo obiettivo, il quale travisa la sua interpretazione dei testi, così come succede a lei.
That would seem to be his agenda. And it's probably coloring his view of the prophecy just as your agenda colors how you see it.
Uccidere infedeli e il tuo obiettivo, il tuo dovere, il tuo unico destino.
To kill infidels is your goal, your duty, your only destiny.
Svuotiamo la mente, in modo da raggiungere l'obiettivo il prima possibile.
motherfucking money. - We are on a mission. Let's get our heads together so we can achieve our objective in a timely manner.
Irena: Io ho raggiunto il mio obiettivo, il resto non conta.
I reached my goal, the rest doesn't matter.
Adesso abbiamo una scorta di polizia fino all'obiettivo, il coprifuoco non sarà un problema.
Now we have a police escort to the target, the curfew won't be a problem.
Ora che siamo in continua crescita, possiamo raggiungere il nostro obiettivo... il completo ripristino dello stato di diritto.
Now that our numbers are growing, we can move towards our ultimate goal. The restoration of full government.
E' questo il mio obiettivo, il mio sogno.
That's my goal, that's my dream.
Con l'aiuto di tecniche meditative potrai trovare l'obiettivo, il senso dell'esistenza, per quello che è necessario agire.
With the help of meditative techniques you will be able to find the goal, the meaning of existence, the one for which it is necessary to act.
D'accordo, questo e' il nostro obiettivo, il ponte di Quahog.
All right, this is our target. The Quahog Bridge.
Okay, quindi questo gas... deve avere come obiettivo il gene fantasma?
All right, so this gas must target this ghost gene, is that right?
Il forum sulle foto raccomandava l'uso di un ugello di gomma sull'obiettivo, il cosiddetto "stantuffo".
The forum on the photos recommended the use of a rubber nozzle on the lens, the so-called “plunger”.
Per realizzare questo obiettivo il CEF beneficia di 15 miliardi di euro accantonati dalla rubrica 1A e 11, 3 miliardi di euro accantonati dalla rubrica 1B nell'ambito del Fondo di coesione (a prezzi correnti);
This consists of €15 bn from Heading 1A and €11.3 bn ring-fenced for the CEF in the Cohesion Fund under Heading 1B (in current prices).
Beh, è risaputo che l'obiettivo... il senatore Quinn Donahue, è cugino primo di Patrick O'Malley.
Well, as most people know, the shooter's target, Senator Quinn Donahue, is first cousins with Patrick O'Malley.
Fatto salvo questo obiettivo, il Sistema europeo di banche centrali sostiene le politiche economiche generali nell'Unione per contribuire alla realizzazione degli obiettivi di quest'ultima, definiti nell'articolo 3.
Without prejudice to the objective of price stability, the ESCB shall support the general economic policies in the Community with a view to contributing to the achievement of the objectives of the Community as laid down in Article 2.
Con PRO, raggiungerai il tuo obiettivo il doppio più rapidamente
With PRO, you will reach your goal twice as fast
Quando la capacità di finanziamento è inferiore al livello-obiettivo, il pagamento dei contributi riprende almeno fino al raggiungimento del livello-obiettivo.
Where the financing capacity falls short of the target level, the payment of contributions shall resume at least until the target level is reached again.
Le planimetrie trovate suggeriscono che l'attacco fallito avesse come obiettivo il Settore Atrian.
Blueprints found at the scene suggest the failed attack was planned for the Atrian sector.
Sembra che abbiamo un nuovo obiettivo, il giudice William Millstone.
Looks like we have a new target... Judge William millstone.
Quindi Sarah era l'obiettivo, il che significa che gli omicidi sono mirati.
So Sarah's the intended victim, which means the kills are targeted.
Abbiamo gli occhi sull'obiettivo, il bus si dirige in posizione.
We have eyes on the prize, sir. Bus is heading into position.
Nonostante questi attacchi ingiustificati alla mia persona, ho cercato di rendere il mio obiettivo il più chiaro possibile e non posso dire lo stesso di lei, Thembi.
Despite these unwarranted attacks on my character, I have always tried to make clear what I want... which I can't say for you, Thembi.
Eravamo vicini all'obiettivo, il recupero dell'Occhio della Provvidenza in questo tempio.
We were close to our goal... retrieving the Eye of Providence from this temple.
Per realizzare tale obiettivo il nuovo Consiglio europeo della ricerca sosterrà i progetti di ricerca più ambiziosi e più innovatori.
In order to achieve this, the new European Research Council will support the most ambitious and innovative research projects.
Il tuo problema e' che non sei obiettivo, il fatto che ti importi sta annebbiando il tuo giudizio.
Your problem is you're not objective. Your caring is clouding your diagnosis.
Il nostro obiettivo, il nostro mandato, e' prendere Victor per droga.
Our objective, our mandate is to take down Victor for drugs.
Magari il colpo non aveva come obiettivo il denaro.
Maybe this heist wasn't about the money.
Quindi l'obiettivo... il Crixorum ha usato i suoi poteri mentali per trasformare il tutto in un tiro al bersaglio.
So your target, the Crixorum, used his mental powers and turned that place into a free-fire zone.
Se il gioco, o l'enigma e' troppo semplice, allora l'obiettivo, il giocatore, si annoia e se ne va.
The game, the puzzle's too easy, then the mark, the player, gets bored and walks away.
A seconda dell'ambizione dell'obiettivo, il tempo per il suo raggiungimento varia da diversi mesi a diversi anni.
Depending on the ambitiousness of the goal, the time for its achievement varies from several months to several years.
Se necessario per il conseguimento del suo obiettivo, il Consiglio direttivo agirà ricorrendo a tutti gli strumenti disponibili nell’ambito del suo mandato.
If warranted to achieve its objective, the Governing Council will act by using all the instruments available within its mandate.
Prima di poter essere prelevati o trasferiti, i Bonus che hanno come obiettivo il raggiungimento di un determinato numero di Comp Point dovranno essere giocati per un importo non inferiore a 20 volte.
The Comp Point ‘milestone’ bonuses must be wagered no fewer than 20 times before they can be transferred or withdrawn from a player's account.
Intendiamo fare tutto il possibile per aiutare i paesi in via di sviluppo a raggiungere gli OSM entro il 2015, e su questo obiettivo il nostro impegno rimane fermo.
Our goal is to do all we can to help developing countries meet the MDGs by 2015, a target to which we are still firmly committed.
La strategia conferma che il Libro bianco ha come obiettivo il settore dei trasporti e si basa su una solida valutazione di ciò che è fattibile senza provocare effetti negativi sulle funzioni del trasporto.
The strategy maintains that the white paper is aimed at transport, based on a sound assessment of what is feasible, without negative effects on transport functions.
Per essere in grado di soddisfare questi requisiti soggettivi e obiettivo, il processo di progettazione e di produzione non è troppo semplice.
To be able to meet these objective and subjective requirements, the process of designing and manufacturing is not too simple.
Al fine di raggiungere il nostro obiettivo, il cuore delle nostre preoccupazioni è lo sviluppo professionale e personale di tutti i nostri studenti con l'obiettivo di essere al servizio delle persone e della società.
In order to reach our goal, at the heart of our concerns is the professional and personal development of all our students with the objective to be of service to people and society.
Armadillo Knight 1 Obiettivo: Il tuo villaggio è in pericolo!
Armadillo Knight 1 Objective: Your village is in danger!
Sebbene la dieta possa solo migliorare l'efficacia del bloccante e l'attività fisica porterà l'obiettivo il più vicino possibile alla perdita di peso.
Although the diet can only enhance the effectiveness of the blocker, and physical activity will bring the goal as close as possible to weight loss.
L'evoluzione non ha come obiettivo il viaggio spaziale.
Evolution doesn't have space travel as an end goal.
E allora, ci siamo muniti di una sorta di segnapunti per dire "Bene, dove siamo rispetto al nostro obiettivo, il 2015?" e tre cose appaiono evidenti.
And so when we gave ourselves this scorecard to say well, where are we related to our goal towards 2015, the thing that becomes apparent is three pieces.
Ora voglio passare dal lavoro al secondo obiettivo, il miglioramento dei servizi sociali di base.
Let me turn from jobs to the second objective, which is improving basic social services.
3.2297270298004s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?